gǎièwéishàn

改恶为善


改恶为善 (改惡為善 ) 是一个汉语成语,拼音是gǎi è wéi shàn,改恶为善是中性词。。。。

改恶为善

拼音读音

拼音gǎi è wéi shàn

怎么读

注音ㄍㄞˇ ㄜˋ ㄨㄟˊ ㄕㄢˋˊ

繁体改惡為善

出处《礼记·中庸》“明则动,动则变”汉·郑玄注:“动,动人心也;变,改恶为善也。”

用法作谓语、定语;指转好。

近义词改恶向善、改恶行善、改恶从善

英语turn over a new leaf(turn from doing evil to good)


※ 成语改恶为善的拼音、改恶为善怎么读由阔云词汇网成语大全提供。

在线汉字转拼音






※ 与(改恶为善)相关的成语及拼音:
二百五 指傻头傻脑,不很懂事而又倔强莽撞的人。
尽信书不如无书 泛指读书不要拘泥于书上或迷信书本。
超俗绝世 谓超出世俗,无人可比。
自怨自艾 原指自己悔恨;自己改正。现形容悔恨交加。怨:悔恨;艾:割草;改正。
众喣山动 众人吹气,可以移山。比喻人多力量大。同“众喣漂山”。
回光反照 指日落时由于反射作用而天空中短时发亮。比喻人死前精神突然兴奋。也比喻事物灭亡前夕的短暂兴旺。
活蹦乱跳 欢蹦乱跳。
和风细雨 温和的风和细小的雨。本指自然现象;现多指用和缓的态度和方式处理问题。
风流才子 风度潇洒,才学出众的人。
皮开肉绽 绽:裂开。皮肉都裂开。形容被殴打得伤势极重。
仁义道德 泛指旧时鼓吹的道德规范。
目不转睛 睛:眼珠。眼睛不眨;眼珠不转地盯着看。形容注意力高度集中;看得出神。
半吊子 肤浅的人。形容不通情理,说话随便,举止不沉稳的人。
惹事生非 招惹是非,引起争端。
稳操胜券 稳:稳当地;操:拿着;掌握。稳稳地拿着胜利的凭证。比喻有胜利的把握。
心急如焚 心里急得像着了火一样。形容心情极其焦急。焚:烧。
巧上加巧 指一时凑巧或指人更加灵巧。
望而生畏 看着就害怕。生畏:害怕。
难上加难 难:不容易。形容极端的难度。
不治之症 治不好的病、绝症。也比喻无法挽救的祸患或无法改正的弊端、错误。
百步穿杨 百步:一百步以外;杨:指杨树的叶子。在百步之外射穿一片选定的杨树叶子。形容射箭技巧娴熟。
罪上加罪 指罪恶更为严重。
定国安邦 邦:国家。治理和保卫国家,使国家安定稳固。
著手成春 著手:动手接触。指诗歌格调自然清新。后比喻医术高明。
湖光山色 湖水风光;山峦秀色。形容山水景色之美。
手不释书 犹手不释卷。
雷大雨小 比喻说得多,做得少,声势很大,实效很小。
时运亨通 指时运好,诸事顺利。

最近成语拼音查询: 更多成语的拼音